倒錯的死角

標籤: 暫無標籤

14

更新時間: 2013-09-04

廣告

廣告

1 倒錯的死角 -出版信息

倒錯的死角

  ISBN:9787513303828

  定價:28.00元

  作者:[日] 折原一 著

  譯者:李盈春 譯

  出版社:新星出版社

  出版時間:2011年10月

  版次:暫無

  頁數:308

  開本:32

  裝幀:平裝

2 倒錯的死角 -內容簡介

  我是一名翻譯,近日來我家對面新搬進一位妙齡少女,她勾起了我無限的偷窺慾望。只要她不關窗,我就能將室內看個一清二楚。我一邊翻譯一邊偷窺,並將偷窺到的情節寫進日記。只不過,對面屋裡發生的一切越來越詭異,我嗅到了罪惡的氣息……我初來東京,現獨居在某公寓的201室。東京生活新鮮而有趣,我將這一切全都寫進了日記。目前我的工作和戀情都在穩步發展,只有一點不順心——總覺得有人在偷窺我。 我必須做點兒什麼,報警不足以解我心頭之恨!

廣告

3 倒錯的死角 -作者簡介

  折原一 Orihara Ichi一九五一年出生於琦玉縣,畢業於早稻田大學第一文學系。一九八八年以處女作《五口棺材》(后增補為《七口棺材》)開始作家生涯,一九九五年憑藉《沉默的教室》獲第四十八屆推理協會獎。「倒錯系列」日本銷量破百萬。折原一以善用「敘述性詭計」著稱,被譽為「敘述性詭計之王」。他的作品結尾常常有多重逆轉,不看到最後一頁絕對無法了解全局,讀者們因此送他「魔力折原」的稱號。(敘述性詭計:指作者借用文字詞義或敘事結構來「誤導」讀者,使讀者產生「先入為主」的印象。直到最後揭露真相,讀者才能掌握全局,大吃一驚、恍然大悟的同時,有時還會有「上當了」的感覺……)

4 倒錯的死角 -目錄

  1 第一部·發病以前

  8 出院(三月)

  32 常溫(四月)

  57 低燒(五月)

  83 高燒(六月)

  122 發病(七月)

  163 第二部·發病以後

  165 發狂(八月)

  210 傳染(九月)

  243 併發(九月三十日)

  279 預后

  295 尾聲·完稿后

廣告

5 倒錯的死角 -內容摘要

發病以前

  依稀似有悲鳴傳來。他閉著眼睛,側耳傾聽,但除了鳥叫聲,再無其他聲息。 是夢嗎?他緩緩睜開雙眼。 他整個人伏在桌上,看來剛才是不知不覺睡著了。窗子大開著,吹進來的涼氣席捲全身,令他覺得冷颼颼的。前些日子的酷熱難當恍如幻覺一般,不覺已是涼爽的秋日了。他看了看錶,剛過早上五點半,東方的天空已經透出了魚肚白。 他打了個寒戰,把罩在短袖襯衫外面的毛料外套裹緊。工作桌上......

出院(三月)

  三月二十八日(大澤芳男) 結束為期三個月的住院生活,我回到了東十條的家裡,是在三月二十八日。雖說已是春天,空氣卻依然帶著幾分寒意,櫻花也毫無開放的跡象。 從東十條的商店街拐進狹窄的巷弄,一看到那幢熟悉的木造二層小樓時,兩小時前走出醫院大門時的興奮心情就消失得無影無蹤了。正要伸手去推臨巷的玻璃門,我遲疑起來。就這樣不聲不響地走進去合適嗎?萬一迎頭碰到伯母,該跟......

廣告

常溫(四月)

  四月十二日(大澤芳男) 從戒酒中心出院后,我仍需每月一次前往醫院接受複查,直到醫生判斷已無必要為止。 此外,雖然不是強制要求,但醫生建議我每月參加兩次戒酒會。這種戒酒會是由出院的病友聚在一起,介紹各自的親身經歷,以此認清喝酒的危害,並深刻反省,彼此勉勵絕不再陷入酒精依賴症的泥潭。 但我無論如何都無法習慣戒酒會的氛圍。我原本就討厭集體活動,總覺得就像青年旅舍......

低燒(五月)

  五月六日(大澤芳男) 十條紙業的貨用通道兩旁種著成排的櫻花樹,是個散步的好去處。每到四月上旬,連綿兩百米的櫻花開得如雲似霞,中旬時風吹落英如雪,凋落的櫻花瓣無比絢爛。這裡離我家不到一百米,花開時節,我每天都可以欣賞到這番美景。由於櫻花種在貨用通道兩旁,只有枝條越過鐵絲網伸向外側的道路,因此避免了種種煞風景的事情。既沒有人舉辦「櫻花祭」之類毫無風雅可言的賞櫻會......

高燒(六月)

  六月五日(大澤芳男) 伯母病倒了。 晚上八點左右,我在外面吃完晚飯回到家,聽到伯母在廚房喚我。她的聲音有氣無力,與平常大不相同,語氣格外迫切。「什麼事兒?」我應了一聲,走到廚房,發現伯母正蹲在流理台旁邊,手捂著胸口難受地喘息著。小黑圍著她轉來轉去,不安地叫喚。「伯母,您不要緊吧?」我趕忙走到伯母身旁,抱住她的後背,扶她直起身。「突然頭暈起來,腿軟得......

廣告