《髮膠》[音樂劇]

標籤: 暫無標籤

33

更新時間: 2013-09-04

廣告

《髮膠》又名《髮膠星夢》,改編自約翰·沃特斯(John Waters)在1988年執導的同名電影。講述上個世紀60年代美國巴爾的摩的一個故事。

《髮膠》[音樂劇] -基本信息
《髮膠》[音樂劇]海報

 百老匯首演:2002年8月15日
演出持續至今
地點:尼爾•西蒙劇院(Neil Simon Theatre)

創作團隊
作曲 馬克•沙曼(Marc Shaiman)
作詞 斯科特•威特曼(Scott Wittman)和馬克•沙曼(Marc Shaiman)
編劇 馬克•奧唐納爾(Mark O'Donnell)和托馬斯•彌翰(Thomas Meehan)
根據1988年約翰•沃特斯(John Waters)同名電影改編
導演 傑克•奧布里恩(Jack O'Brien)
編舞 傑里•米歇爾(Jerry Mitchell)
舞美設計 大衛•洛克威爾(David Rockwell)
服裝設計 威廉•埃薇•朗(William Ivey Long)
燈光設計 肯尼斯•波斯納(Kenneth Posner)
音響設計 斯蒂夫•C•肯尼迪(Steve C. Kennedy)
演員 瑪麗莎•加瑞特•文諾克(Marissa Jaret Winokur),哈維•菲爾斯坦(Harvey Fierstein),馬修•莫林森(Matthew Morrison)

倫敦西區首演:2007年10月30日
演出持續至今
地點:沙夫特斯伯利劇院(Shaftesbury Theatre)
該版本與百老匯首演版為同一製作團隊
演員
麥克•鮑爾(Michael Ball),梅爾•史密斯(Mel Smith),本•詹姆斯-愛麗絲(Ben James-Ellis)

廣告

《髮膠》[音樂劇] -創作背景
《髮膠》[音樂劇]海報

 製作人瑪戈•萊昂(Margo Lion)1998年在電視上看到《髮膠》1988年電影版后,萌生將演出改編成音樂劇,她購買到改編版權,邀請斯科特•威特曼(Scott Wittman)和馬克•沙曼(Marc Shaiman)為演出創作歌曲,當他們交給瑪戈三首歌后,她堅信音樂劇《髮膠》將獲得成功。

瑪戈希望羅伯•馬歇爾(Rob Marshall)擔任導演,儘管已經與電影版《芝加哥》簽訂合同,馬歇爾仍然同意參與前期創作。馬歇爾對電影《美國麗人》中的小配角演員瑪麗莎•加瑞特•文諾克(Marissa Jaret Winokur)印象深刻,安排她與創作團隊見面,威特曼與沙曼相信她非常適合女主角,但不排除在未來面試中找到更合適人選,於是決定讓她參與早期創作,但告知她可能被替換。

廣告

2001年底,羅伯•馬歇爾(Rob Marshall)投入《芝加哥》的拍攝,傑克•奧布里恩(Jack O'Brien)接替導演一職。新創作團隊仍然對瑪麗莎十分滿意,於是她正是被確定為女主角。

原電影中,女主角的母親愛德娜(Edna)由變性藝人迪范恩(Divine),其讓人難以捉摸的性別特徵極富喜劇效果,沙曼認為有必要在音樂劇中保留這一特徵,建議使用聲音特色突出的請男演員哈維•菲爾斯坦(Harvey Fierstein)扮演該角色,建議得到採用。

《髮膠》在西雅圖舉行短暫的外省試演后,於2002年8月15日在百老匯隆重開演,觀眾反響良好,菲爾斯坦得到一致稱讚。2003年,《髮膠》全美巡演版在音樂劇故事發生地巴爾的摩啟幕。

廣告

2005年,《髮膠》第一個國際演出版在加拿大多倫多演出245場,2007年10月,南非版《髮膠》開演,隨後相繼上演了芬蘭,日本,韓國和義大利版。2007年11月,《髮膠》在倫敦西區開眼,獲得極大好評。2008年,德語版將在瑞士演出,巴西也計劃上演葡萄牙語版。

《髮膠》[音樂劇] -劇情簡介
《髮膠》[音樂劇]劇照

 1962年馬里蘭州巴爾的摩市,胖姑娘翠西(Tracy)著迷於科尼•科林斯(corny Collins)主持的電視節目《城裡最好的孩子》,翠西母親愛德娜(Edna)非常討厭節目里的現代音樂。節目里公告將挑選新的少年演員參加未來節目的錄製,翠西希望參加選拔賽,被母親組織,在父親的支持下,她偷偷報名,但在選拔現場遭到考官維爾瑪(Velma)的奚落,她嘲笑翠西的身材,並將趕出面試現場。

廣告

回到學校,翠西同樣遭到同學欺負,因被陷害激怒了老師,她被罰和黑人孩子一起上課,在種族歧視嚴重的60年代,大多數人以跟黑人同班為恥。但翠西和黑人同學相處融洽,並從西維德(seaweed)那裡學到很多精彩舞步。很快,她的歌舞才華被科尼發掘,應邀參加她夢寐以求的《城裡最好的孩子》節目,她的出色表演贏得觀眾喜愛。

愛德娜在家接到女兒歌迷的電話,當地一家服裝店甚至邀請翠西擔任廣告代言,愛德娜嘗到了女兒名氣的甜頭,決定當女兒的經紀人。翠西向科尼推薦諸多富有才華的黑人演員,但是科尼不能讓他們都上節目,因為電視台有明文規定,只有在每月「黑人日「,黑人才能上電視節目。翠西非常反感電視台的歧視行為,決定遊行示威,因為遊行,翠西一行人遭到逮捕。

翠西父母為了保釋被捕黑人花掉所有積蓄,但是因為維爾瑪從中作梗,他們沒能救出翠西。面對前所未有的困難,夫婦倆相濡以沫,決定共度難關。翠西在朋友幫助下逃出監獄,並決定參加髮膠小姐選拔賽,以此擴大影響力,號召居民消除種族歧視。

廣告

因為在選拔賽上出盡風頭,翠西在節目現場向觀眾推薦了多位富有才華的黑人歌舞演員,受到觀眾歡迎,終於電視節目中的種族隔離被徹底消除,翠西也收穫了愛情。

《髮膠》[音樂劇] -曲目介紹

第一幕:

早安巴爾的摩(Good Morning Baltimore)

媽媽我是大姑娘了(Mama, I'm a Big Girl Now)

我能聽到鈴聲(I Can Hear the Bells)

巴爾的摩螃蟹小姐(Miss Baltimore Crabs)

麥迪遜(The Madison)

城裡最好的孩子重複(The Nicest Kids in Town Reprise)

廣告

 要帶兩個(It Takes Two)

維爾瑪的報復(Velma's Revenge)

歡迎來到60年代(Welcome to the '60s)

跑去說那個(Run and Tell That!)

高個金髮美女(Big, Blonde, and Beautiful")

第二幕:

大型玩具屋(The Big Dollhouse) 

早安巴爾的摩重複(Good Morning Baltimore Reprise)

對我永不過時(Timeless to Me)

沒有愛(Without Love)

 我知道我在哪兒?(I Know Where I've Been)

髮膠(hairspray)

你無法停下節拍(You Can't Stop the Beat)

 

《髮膠》[音樂劇] -所獲成就

2002年百老匯首演版榮獲 2003年托尼獎(Tony Award)最佳音樂劇,最佳音樂劇編劇,最佳曲譜,最佳音樂劇男主角,最佳音樂劇女主角,最佳音樂劇男配角,最佳服裝設計,最佳音樂劇導演獎。最佳音樂劇女配角,最佳舞美設計,最佳編舞,最佳燈光設計,最佳配器提名。
2003年戲劇桌獎(Drama Desk Awards)傑出新音樂劇,傑出音樂劇編劇,傑出音樂劇男主角,傑出音樂劇女主角,傑出音樂劇男配角,傑出音樂劇導演,傑出作曲,傑出作詞,傑出服裝設計獎。另外一項傑出音樂劇男配角,傑出音樂劇女配角,傑出編舞,傑出配器,傑出音樂劇舞美設計提名。
2003年戲劇世界獎(Theatre World Award)獎最佳音樂劇女主角,最佳音樂劇女配角獎
2007年倫敦西區首演版榮獲 2007年評論圈戲劇獎(Critics' Circle Theatre Awards)最佳音樂劇,最佳音樂劇新人獎
2007年晚間標準獎(Evening Standard Awards)最佳音樂劇獎

音樂劇《髮膠》在當年托尼獎評選中取得壓倒性優勢。2007年,《髮膠》被改編成音樂電影,好萊塢巨星約翰•特拉沃爾塔擔任愛德娜一角。

《髮膠》被翻譯成芬蘭語言,日語,韓語,義大利語,德語和葡萄牙語,其他語言版正在製作中。
2008年7月,《髮膠》全球巡演團在在中國上海大劇院演出

《髮膠》[音樂劇] -相關評論
《髮膠》[音樂劇]劇照
 該劇繼承了電影版《髮膠》的幽默風趣,馬克·艾曼(Marc Shaiman)和斯科特·魏特曼(Scott Wittman)的音樂詞曲創作旋律活潑;語言機智。瑪麗沙·葉瑞特·維諾庫的表演從容到位;尤其值得一提的是哈維·菲斯泰因,他男扮女裝的媽媽形象以其龐大的身軀,渾厚有趣的嗓音獲得了奇妙的效果,首演之後得到觀眾很高的評價。


 除了演員的出色發揮之外,我們還應注意到那些幕後工作者――舞蹈設計師,燈光設計師和舞台設計師為之付出的智慧和勞動。在一個故事越來越難講的時代,這些營造舞台效果的技術變的舉足輕重,正是它們為劇作帶來華麗的場面。由於這些技術的採用,導演可以更加自由的創造離奇的場景,讓人物穿梭於時空,給觀眾帶來亦真亦幻的感受。不應被遺忘的重要人物還有服裝設計師威廉·艾維·朗(William Ivey Long)和髮型設計師保羅·亨特萊(Paul Huntley),前者成功的製作出大量60年代的裝束,使得「懷舊」主題「有根有據」,親切而真實;後者的髮型設計和假髮則堪稱奇觀,尤其是劇終大結局的場面,迎合了本劇的劇名――「髮膠」。

「魅力無法抗拒!曲調如此清新,成功,優美!」本·布萊特里(Ben Brantley)《紐約時報》 

「活力四射的演出,讓人愉悅,無法抗拒,再加上傑瑞•米切爾的編舞,使它成為一部最好的音樂劇。劇中的每個角色都令人驚嘆,充滿激情和活力。」《佛羅里達日報》

「如果把《髮膠星夢》比作一種髮型的話,它不是塗了厚厚的髮蠟的那種,而是蓬鬆、捲曲、五顏六色的,十分有趣!優美的曲調,可愛的故事,舞台上充滿了傻乎乎又讓人不能不喜歡的角色。」《斯波坎評論》

「《髮膠星夢》具有不少劇院演出的特點:既幽默又諷刺的劇本,精力充沛的搖滾樂和對社會現象嚴肅的批判,還有——不管你信不信——男扮女裝的演出!《髮膠星夢》具有的這些元素讓它在開幕演出就獲得了一片歡呼」《時代論壇報》 

「演員們都很年輕,有活力又熱情。哦,瞧他們多愉快!馬特•蘭茲導演的《髮膠星夢》就像一場狂歡的盛宴。當《無法停止的節奏》的音樂響起時,一切達到了頂峰,讓你不禁跟著又唱又跳。」《明尼阿波利斯明星論壇報》

《髮膠》[音樂劇] -相關花絮
《髮膠》[音樂劇]《髮膠》

該劇從創作伊始,就受到多家媒體、專業評論家以及眾多電影迷的關注,成為當年音樂劇創作界關注的焦點。許多業內人士在看過試驗演出之後紛紛提出自己的看法,在肯定作品對原作的忠實和音樂的出色外,對演員的表現等多方面也提出了不滿之處。比如對特蕾西的扮演者瑪麗沙·葉瑞特·維諾庫(Marissa Jaret Winokur)的表演風格難以認同,認為艾德娜的表演者哈維·菲斯泰因(Harvey Fierstein)嗓音怪異,以及全劇沒有膾炙人口的好歌等等。還有些評論甚至提出了更尖銳的批評,認為根據電影改編音樂劇這種模式本身就很糟糕,這種批評無疑從根本上否定了製片人以及該劇的眾多參與者的努力,令作為旁觀者的筆者也覺得有點過激。儘管批評之聲始終不絕於耳,但總的來說,這些批評對於《髮膠》來說,是非常重要的參考意見,創作團隊根據市場和觀眾的反應,及時修正了試演劇目所反映出來的不足,終於趕在2002年8月16日於百老匯的尼爾·西蒙劇院(Neil Simon Theatre)正式上演了。之所以把演出時間安排在八月,除了趕在各個年度專業獎項評獎之前將劇作推出的原因之外,還在於八月份對於音樂劇來講是一個好時機,來紐約觀光的遊客正多,錯過這個季節對於任何一部音樂劇的收益而言,都將是損失慘重。

《髮膠》[音樂劇] -視頻欣賞

廣告

廣告