《石油技術辭典》

標籤: 暫無標籤

17

更新時間: 2013-09-05

廣告

《石油技術辭典》是中國石油界的一部百科全書。

《石油技術辭典》 -簡介
《石油技術辭典》《石油技術辭典》
《石油技術辭典》是一部綜合性的石油技術工具書。收集辭目包括:石油地質、地球物理勘探、地球物理測井、鑽井工程、油氣田開發與開採、油氣集輸與儲運等技術名詞,以及有關的基本學科名詞共計6158條,並附圖519幅。釋文既簡明扼要,又深入淺出,是一本雅俗共賞的石油技術辭典。可作為石油科技人員、管理幹部、技術工人必備的工具書,也可供採礦工作者參考。
《石油技術辭典》 -前言
受到石油界關心的石油技術辭典,經過多年的工作,終於出版與讀者見面了。這是中國石油界的一件喜事。
  
編撰這本辭典的目的,首先是為廣大石油工作者提出一本石油專業技術名詞的入門書。既要簡明扼要,又要深入淺出,使他們對工作中碰到的技術名詞能有個比較正確的了解。由於對名詞的註釋要求必須準確、翔實,因此該辭典同時也可供技術人員作為工具書使用。
  
本辭典共有詞條6158個,包括地質、物探、測井、鑽井、開發與開採、及集輸與儲運等方面常用的主要專業技術名詞,並附圖519張。每個詞條均包括定義和簡要的內容,其形式有如一本石油專業的《簡明大百科全書》。 可以認為,該書對從事或關心石油工作的讀者是有所裨益的。
  
本書雖只有100多萬字,但撰寫難度較大,在撰稿、審稿、定稿人員的通力合作下,經過多次反覆審訂、修改,花了幾年的時間,才得以定稿。現在看來,本書的內容基本達到了原定的目標。
  
先後參加本書的撰稿者55人、審稿者68人、定稿者19人,其中包括中國石油界各有關專業的著名專家和教授。編輯組織工作則由中國石油學會負責。對於參加這項工作,並付出辛勤勞動的所有同志,我們表示衷心的謝意。
  
要寫好一本深入淺出、雅俗共賞的技術辭典是很不容易的。該辭典雖經大家多次反覆修改,仍會有許多不足之處,錯誤也是難免的。我們切望廣大讀者能毫不吝惜地向我們提出對本書的批評意見,以便今後修改時採用,求得再版時能出一本更能滿足廣大讀者需要的辭典。
《石油技術辭典》 -編寫人員名單
主編:劉希聖 

副主編:黃醒漢 王治同 遲瑛琳 

地質勘探:黃醒漢(組長) 馮石 趙澂林 劉孟慧 倪丙榮 邵美玲 楊緒充 周天駒 

地球物理勘探:董敏煜(組長) 王維佳 陸基孟 潘正良 俞康胤 

地球物理測井:馮啟寧(組長) 李忠榮 洪有密 黃隆基 楚澤涵 

鑽井工程:劉希聖(組長) 方華燦 葉榮 朱墨 朱德一 沈忠厚 李建鷹 陳庭根 陳立性 吳學詩 周廣陳 施兆福 郭學增 席嘉珍 夏儉英 黃榮樽 韓志勇 蔡鏡侖 

油氣田開發與開採:張琪(組長) 孫士孝 汪祖偉 何更生 陳月明 陳定珊 楊繼盛 張鐵林 張麗華 趙福林 姜增素 欒志安 黃世驊 

油氣集輸與儲運:嚴大凡(組長) 關雲祥 姚光鎮 俞蓉蓉 高錫祺 郭光臣
《石油技術辭典》 -審稿人員名單
地質勘探:葉俊林 朱志澄 楊森楠 陳發景 陳秀琴 張愷 張鵬飛 郝石生 郝怡純 祝總祺 高煥章 曾鼎乾 程克明 童崇光 薛叔浩 

地球物理勘探:馬在田 牛毓荃 王宜昌 史熙嘉 任蘇東 歐慶賢 徐中英 秦若轍 

地球物理測井:王曰才王冠貴 張庚驥 楊煥成 姜恩承 賈光美 蔣學明 曾文沖 

鑽井工程:馬家驥 王炳誠 王建安 尹宏錦 盧克君 盧愛珠 李克向 李自俊 肖希書 楊錄 陳樂亮 張紹槐 張江榕 張從哲 郝俊芳 解俊昌 樊世忠 

油氣田開發與開採:王鴻勛 王季明 齊與峰 嚴文俊 林平一 張朝琛 周春虎 桓冠仁 袁恩熙 傅尤校 惠曉霖 

油氣集輸與儲運:龍懷祖 沙雲和 楊承漢 張新慧 張鴻仁 羅塘湖 梁翕章 賈遵庚 潘家華
《石油技術辭典》 -定稿人員名單
地質勘探:陳發景 楊乂 祝總祺 張厚福 

地球物理勘探:牛毓荃 孟爾 柴玉璞 

地球物理測井:王曰才 陳開化 章兆琪 鍾興水 

鑽井工程:李克向 李丕訓 張紹槐 

油氣田開發與開採:林平一 林志芳 秦同洛 

油氣集輸與儲運:張興儒 張鴻仁 梁翕章
《石油技術辭典》 -編寫過程
隨著中國石油工業的蓬勃發展和石油科學技術的不斷提高,廣大石油工作者迫切需要一部綜合性的工具書。80年代初,石油工業出版社李斌同志委託石油大學劉希聖教授,組織了石油大學40多位有關石油專業的同志,編寫「石油勘探與開發辭典」,並於1982年底完成了初稿。1983年初,辭典初稿由中國石油學會廣泛組織各方面的石油專家進行評議、審查,並定名為《石油技術辭典》。 經過七八年的努力,在此期間曾得到了數以百計的專家的熱情支持和幫助,他們進行了反覆審查、修改,並提出很多的寶貴意見,經修改後於1991年定稿,最後由中國石油學會王治同、遲瑛琳同志負責進行了統編工作。
《石油技術辭典》 -用途
《石油技術辭典》編寫的基本原則是:宜新宜精不宜濫,力求達到科學性、知識性、實用性、簡明性和穩定性。 為了便於讀者對外來名詞術語的理解,避免因譯名不同而引起的歧義,中文詞目一般都附有英文譯名,古生物學名詞附有拉丁文學名。
  
《石油技術辭典》可作為石油科技人員、管理幹部、技術工人的工具書,也可供採礦工作者學習參考。 

廣告

廣告