《愛麗絲漫遊奇境境中世界》

標籤: 暫無標籤

5

更新時間: 2013-12-12

廣告

《愛麗絲漫遊奇境》是由語言大師趙元任先生翻譯的,1922年商務印書館出版的一本哲學的和倫理學的參考書。

《愛麗絲漫遊奇境境中世界》  
《愛麗絲漫遊奇境境中世界》 -內容提要


愛麗絲靠著姐姐坐在河岸邊很久了,由於沒有什麼事情可做,她開始感到厭倦,她一次又—次地瞧瞧姐姐正在讀的那本書,可是書里沒有圖畫,也沒有對話,愛麗絲想:
    「要是一本書里沒有圖畫和對話,那還有什麼意思呢?」
    天熱得她非常困,甚至迷糊了,但是愛麗絲還是認真地盤算著,做一隻雛菊花環的樂趣,能不能抵得上摘雛菊的麻煩呢?就在這時,突然一隻粉紅眼睛的白兔,貼著她身邊跑過去了。
    愛麗絲並沒有感到奇怪,甚至於聽到兔子自言自語地說:「哦,親愛的,哦,親愛的,我太遲了。」

    這是《愛麗絲漫遊奇境》的經典開篇。夏天,河岸邊一個百無聊賴的下午,一個小女孩正發著白日夢,不知不覺中跟著一隻兔子跳進了洞,於是進入了一個荒誕神奇的世界。
    與以前那些童話中「合乎邏輯」的幻想世界不同,這個世界離奇古怪,滑稽荒誕。愛麗絲喝下一小瓶飲料便縮成拇指大小;吃下一塊蛋糕后又長高,大到被門卡住;女孩哭起來,眼淚變成淚池;拿起兔子扔下的扇子一扇,又變成小人,差點兒被自己的眼淚淹沒……在這個奇幻世界里,嬰兒只會發出豬哼哼,放在地上變成小豬跑;有會講最乾巴故事的老鼠,咧著嘴微笑並時隱時現的貓,長鼻子眼睛的雞蛋,傷心流淚的甲魚,抽著東方水煙管的毛毛蟲,還有一個紅心王后Q統治下的撲克牌王國。

    最後,愛麗絲參加一次審判,她因為不滿荒誕橫蠻的審理和判決而大聲抗議,王後下令將她斬首,毫無懼色地說:「誰理你呢?你們只不過是一副紙牌。」
    這時,整副紙牌上升到空中,然後又飛落在她身上,她發出一小聲尖叫,既驚又怒,她正在把這些紙牌揚去,卻發覺自己躺在河岸邊,頭還枕在姐姐的腿上,而姐姐正在輕輕地拿掉落在她臉上的枯葉。
    「醒醒吧,親愛的愛麗絲,」她姐姐說,「看,你睡了多久啦!」

    《愛麗絲漫遊奇境》,這個幾乎全是由兒童的想象世界組成的故事,是一個真正講出來的故事。講故事的人是劉易斯·卡羅爾(原名「查爾斯·勒特威奇·道奇森」,1832-1898),聽故事的人是愛麗絲·利德爾和她的姐妹,講故事的時間是1862年的夏天。這本身也是個很有趣的故事。
    我們要回溯到1855年,那年卡羅爾剛剛在牛津大學修讀完數學,獲得了牧師兼數學講師的職位(與前面提到的兩位驚人相似)。他是一位興趣廣泛、精力充沛的年輕人。他經常給雜誌投稿(「卡羅爾」就是因此獲得的筆名),創作荒誕好玩的打油詩(nonsense),而且還迷上了剛剛興起的攝影。
    一次偶然的機會,他認識了利德爾校長一家,並與他們全家成為了好朋友。利德爾一家有一個男孩、三個女孩,卡羅爾特別喜歡與三個小女孩一起玩,尤其喜歡次女愛麗絲。他開始成為利德爾家的常客,與孩子們的交往日漸加深。
    1862年的夏天,卡羅爾帶著三個女孩在泰晤士河上泛舟,他為孩子們編講了這個「奇境故事」。第一次講故事的日子是7月4日,多年以後卡羅爾仍牢牢地記著:
    「光陰荏苒,歲月如梭。我還能清晰地記得故事誕生的那個『黃金下午』,一切宛如就在昨日——蔚藍的天空,萬里無雲,河水清澈如鏡,小船悠遊閒蕩。船槳慵懶起落,水聲欸乃迴響。昏昏欲睡的景緻中閃過一絲生命的靈光,三張充滿渴望的臉蛋,饑渴地等待著來自童話王國的消息……」

    如果你想知道卡羅爾的愛麗絲故事,有什麼最為與眾不同的地方?那麼請你閉目想象一下他講故事的光景。講故事的卡羅爾充滿了憐愛和詩情,滿心的歡喜,他使開渾身解數,唯一的目的就是要讓這幾個孩子感到高興,精神上獲得最大限度的愉悅。這是他的故事讓許許多多的孩子著迷的關鍵所在。
    直到1865年,《愛麗絲漫遊奇境》這本書才得以正式出版。在此之前,卡羅爾自己只是把它整理成完整的文字故事,然後送給小愛麗絲。到利德爾家作客的金斯利無意中讀到了手稿,讚不絕口。後來,他與麥克唐納德一起極力鼓動卡羅爾把這個故事完善後出版成書。這也是一段佳話。
    100多年過去了,兩位當年的專業作家雖然也留下了經典童話,但從影響力上看,卻無法與這位業餘作家隨興編成的童話相抗衡。原因在哪裡?我們不妨好好想想。
最後再說一件關於這本書的趣事。《愛麗絲漫遊奇境》的第一個中文譯本是由語言大師趙元任先生翻譯的,1922年商務印書館出版。趙先生特彆強調,這本書「又是一本哲學的和倫理學的參考書」。的確,有不少哲學書和數學論文,都大量地引用過這篇童話中的文字。
    這個同時讓孩子和科學家著迷的故事,你敢說它只是個簡單的童話嗎?

《愛麗絲漫遊奇境境中世界》 -其它

文化藝術,生活娛樂,人物百科,社會人文,中外歷史...




廣告

廣告